“跃动的精灵”!9岁新西兰华裔少年的舞蹈人生!
天维专题

  • 2017新西兰大选

    新西兰时间9月23日晚7时,大选投票结束。经过紧张的计票,Bill English领导的国家党以46%的得票率胜出,但未拿到61个国会席位,必须联合小党执政。

  • 2017财政预算案深度解读

    2017年5月25日,新西兰2017年度财政预算案正式揭开面纱。政府大范围派糖,不仅推出20亿大礼包补贴中低收入人群,还承诺未来几年将在奥克兰建造3.4万栋保障性住房。

1 2
往期专题

郭美美不甘寂寞微博秀英文 引来众神网友翻译(组图)

日期:2012-07-03 10:20:50 阅读:  来源:搜狐女人
分享到:
邮箱:

    郭美美微博秀英文错误百出

  29日晚21:40,郭美美发布了一条英文微博:“Tonight go party,I'm a sexy girl.I sometimes good sometimes bad,this is me,you don't like me you can get out!”漏洞百

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图)


  
 郭美美微博秀英文错误百出


  29日晚21:40,郭美美发布了一条英文微博:“Tonight go party,I'm a sexy girl.I sometimes good sometimes bad,this is me,you don't like me you can get out!”漏洞百出的语法错误,瞬间了引发了不少网友争相翻译,很多网友都自创了翻译版本,甚至引用了古诗词。

  在“郭美美Baby”的微博中,除了上述英文之外,她还贴上了自己一套身着晚礼服装的“诱惑”自拍照。在照片中,郭美美浓妆艳抹,身着白色连衣裙,酥胸微露。

  郭美美的英文微博很快就引起了网友的兴趣,一天之内,网友已经创作出各种类型的版本。不仅有白话版,还有古诗词版。而在白话版中,又分为小娇羞版、善良微酸版等类型;古诗词版则分为唐诗、宋词、元曲,甚至《红楼梦》小说版,其中不乏精品。

  当发现有如此多品种的“翻译”后,许多网友大发感慨:中国文化真是博大精深!

  

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图)

 郭美美继续以烂英文反击网友


    郭美美再发英文微博反击网友 依旧错误百出

  或许是为了反击连日来网友的嘲讽,7月1日晚,郭美美再次在自己的微博上发出了一条英文内容。虽态度淡然,不过依旧错误百出。原文为:

  Well,when there have some uneducated person scolding you,don't do anything ,coz life is not fair,you must adapt to it,you have to know that those people could not become a prince among men,so ...

  虽然有语法错误,但仍有网友根据其大概意思翻译为:

  @哥打的是球也是寂寞:竹板这么一打,诶,别的咱不夸,我夸一夸,美美今天作业恨难嘛!我工作很奴力,唉,你们太挑剔,咱的技术超一流,把老师比下去,诶,你们没风度哇,你们恨垃圾,我和干爹啦啦啦,你们算个啥?美美我今天讲到这儿啊,我揍像一朵花,诶,一。朵。花!

  看来,如果美美同学今后想以英文示人的话,还真得找个老师好好学习一下。最起码像“not fair”这样的低级错误,咱以后就不要犯了吧。

  

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图)


  
 网友精彩翻译


    网友精彩翻译摘录

    小娇羞版:今晚小聚会哦,人家好害羞好销魂的说。人家有时候乖乖嘀,有时候坏坏嘀,但人家就是介个样子嘛,你不稀饭就滚滚蛋啦。

    古诗版:暗夜赴约一女流,一时欢喜一时忧。凭君垂爱凭君弃,宝马香车入我手。

    唐诗版:一朝弹冠入凤池,篷门湘华洗凝脂。娇吟婉啭韵不定,云雨无情君自辞。

    宋词版:夜入党支部,自诩性感夺目,时常喜怒无度,尤物,尤物,非干爹勿入!

    小沈阳版:诶呀妈呀!今晚,嚎~~。去党部,嚎~~。 赶脚自个儿贼性感,嚎~~。就有时吧,干爹赶脚我挺好的,嚎~~。但有时吧,也给弄跑偏了,嚎~~。干爹~~你说这到底是为什么呢? 不过嚎~~,这就是我嚎~~要是膈应俺嫌俺埋汰嚎~~,就给我滚嚎~~

    甄嬛版:奴家觉得今夜实乃良辰,遂入了党,便从了他去。奴家自知稍有姿色,可也有自己的性子,官人若是嫌弃,走便是了,倒也不负恩泽!

    三字经版:夜奔党,失足妇。时极骚,时若木。吾本色,君可入。如不喜,请自顾。

    楚辞版:夤夜不寐兮,奔赴支部。我身姝媚兮,我心反复。颦笑且由己,匪喜莫顾。  音译版:凸奶沟爬梯,哀莫西施狗。哀伤莫思故,哀伤莫思北。蕾丝与私密,尤懂来客谜。

  红十字会受捐降6成 受郭美美与收入增长慢影响

  

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图)

 郭美美影响红会捐款降六成


  南都讯 记者杜强 发自北京 昨日,民政部主管的中民慈善捐助信息中心在北京发布了《2011年度中国慈善捐助报告》核心数据。数据显示,中国红十字会2011年接收社会捐赠约28 .67亿元,比2010年减少59.39%。

    去年全国人均捐赠62.7

  报告显示,2011年各级红十字会系统接收社会捐赠约28 .67亿元,占全国捐赠总量的3.4%,其中总会接收7 .19亿元。与2010年相比,该数字减少了38.62亿元,降幅达59.39%。尽管红十字会系统2011年捐赠收入低于2010年,但与常态年份的 2006年、2007年、2009年相比,其收入仍呈现增长趋势。

  与红十字会受捐骤降形成对比,2011年,我国社会捐赠总量共计约845亿元,相当于去年我国G D P(471564亿元)的约0.18%,人均捐赠62.7元,捐赠总量较2010年下降18.1%。报告认为,我国慈善捐赠与世界水平相比仍有巨大差距,中国2011年G D P是美国的48%左右,捐赠额却仅为其4.5%。

  中民慈善捐助信息中心副主任刘佑平称,2011年各项捐赠额大幅下降,主要原因是未频发特别重大自然灾害,不过他亦表示,“郭美美事件”等一系列事件对社会各界的捐赠热情产生负面影响,也是不能忽视的因素,“这从受质疑较多的组织的捐赠减少就可以看出”。

    社会组织获超过六成捐赠

  报告认为,2011年慈善捐赠所呈现的一个重要趋势是,政府逐渐淡出劝募市场。

  2011年捐赠总额下降的18.1%中,民政部门首当其冲,共计减少81 .09亿元,占年度减少总额的43.37%。其次是红十字会系统、其他社会组织和慈善会系统,基金会受到的影响相对较少。报告认为,2011年我国社会捐赠进一步流向社会组织,政府正在逐步淡出劝募市场。

  从接收捐赠主体来看,2011年度,社会组织(包括各类基金会和各级慈善会)获得超过六成的全国捐赠,其次是民政部门和其他党政部门、人民团体,占比为21.56%。

    央企捐赠仅占其利润总额0.2%

  从捐赠主体来看,企业捐赠仍为主要力量,贡献了约57.5%的捐赠,个人捐赠占比31.6%,其他捐赠主体如政府、社会组织、人民团体和事业单位等,占比均低于5%。(来源:南方都市报 南都网)

  在企业捐赠中,民营企业捐赠281.20亿元,占企业总额的57.9%。国有企业捐赠约115.63亿元,占企业总量的23.8%。其中,108家央企共计捐赠26 .97亿元,同期其企业利润总额15023 .2亿元,捐赠占其利润的0.2%。

英文学不好 明星也常闹笑话

  随着华语娱乐圈逐渐与国际接轨,诸多明星开始瞄准国际市场,为提前适应国际巨星环境,许多明星提前开始在公开场合大秀英语,为了显示自己的与众不同,想显摆自己的英语水平。可惜弄巧成拙闹下笑话。

  

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图) 

黄晓明


    黄晓明:英语发音闹笑话找贴身外教恶补

  黄晓明一句诡异的英语发音“not at all”得名“闹太套”,为此闹下不少笑话。为恶补英语,之前有记者目击黄晓明与贴身外教一同现身虹桥机场。颈挂耳麦想必旅途全程一直听英语,下飞机后又不时与外籍男友讲洋文,看样子誓要摘掉“闹太套”的帽子,用功指数可见一斑。

  

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图)

 谢娜


    谢娜:跨年夜一句“Happy birthday”绝杀李湘成笑柄

  谢娜和李湘每次同台主持节目就有诸多话题,某次在跨年演唱会中,在晚会结束的时候,当李湘一句“衷心的祝愿大家“happy new year”的时候,谢娜毫不示弱的抢着台词,一句“Happy birthday”,终于将风头盖过了李湘。谢娜这最后的绝杀完全可以抗衡春晚的黑色三分钟,更被网友嘲讽谢娜为争一姐之位冲昏了头脑。

  

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图)
  

 章子怡


    章子怡:担任颁奖嘉宾秀英语“蹩脚”惹笑话

  MTV电影奖”颁奖当晚,章子怡除了领奖,还担任颁奖嘉宾。大会安排章子怡与美国演员大卫史柏颁“最突破演出男演员”奖给辛柏德烈汤玛士,章子怡因不太懂英语,发音和文法均有问题,惨遭对方拿她的不流利英语来开玩笑。几次在国际场合秀英语丢丑的章子怡,痛下决心要加强学习,如今英语方面有了很大进步。

  

郭美美不甘寂寞微博秀烂英文 引来众神网友翻译(组图)

 田亮


    田亮:宣读誓词英文发音不准惹观众大笑

  田亮在杭州出席某活动时闹出大笑话,压轴的田亮以一身白马王子打扮出场,骑着白马的他英姿飒爽、心情兴奋,一时兴起高举双臂。及后他带领宣读誓词,还把“I have a dream”错读成I have a “猪”,为数达三次之多,令台下观众笑得半死。


版权声明
1. 未经《新西兰天维网》书面许可,对于《新西兰天维网》拥有版权、编译和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非《新西兰天维网》所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用,否则将追究法律责任。


2. 在《新西兰天维网》上转载的新闻,版权归新闻原信源所有,新闻内容并不代表本网立场。

新闻评论须知
验证码

查看所有评论( 条)

新闻视频
手机天维
天维导航频道,了解您生活的方方面面:
想知道新西兰有什么样的福利吗?想知道关于新西兰的百科知识吗?新西兰都有哪些热门网站?点击这里,您就知道!
Follow我们的新浪微博
您想第一时间了解新西兰的新闻吗?请您访问//weibo.com/skykiwidotcom,从今天开始关注我们吧!
纽惠康 - 源于新西兰的健康体验
纽惠康是天维网旗下唯一的购物网站,我们的宗旨是利用我们的品牌优势,以最优惠的价格为您提供新西兰最优质的健康产品。请访问//wellcome.co.nz