“禁止护士使用非英语”遭广泛质疑 NZ卫生部长:他们可以使用

作者: Jackie Shan   日期:2024-10-15 14:47 阅读:0  来源:天维网报道  
分享到:
邮箱:

【天维网综合报道】  最近,新西兰媒体RNZ获得了怀卡托医院发给所有护理人员的一份备忘录,告诉他们不要使用英语以外的任何语言与患者交谈。

对此,新西兰卫生部长Shane Reti周二(10月15日)表示,护士应该可以使用英语以外的语言与患者交谈。

微信截图_20241015094444.jpg

卫生部长Shane Reti。Photo / Mark Mitchell

这位部长表示,今天早上已经与新西兰卫生局讨论了此事,希望后者能考虑他的观点。

“我的观点是,如果护士希望在临床安全的情况下使用母语彼此和/或与患者交谈,并运用他们的临床判断,那么他们应该能够这样做。”他说。

在这份上周五发给怀卡托医院护士、被RNZ披露的备忘录中,表达了对护士使用其他语言的担忧,称在所有临床环境中仅使用英语对治疗更安全。

一位看过这份备忘录的医生对媒体称,这份备忘录显然是针对印度裔、菲律宾裔和太平洋岛裔护士的。

Reti表示,护士必须具备英语资格,但如果认为用母语相互交谈和与患者沟通是合适的,并且在临床上安全,“那么他们应该可以这样做”。

他证实,这份备忘录不是政府的指令。

报道称,这份备忘录由怀卡托护理和助产学主任以及质量和患者安全主任发出,其中称“现在提醒大家,英语是临床环境口语”。

“新西兰护理委员会要求每位护士都具备英语的书面和口头表达能力。始终使用一种语言可以减少护理遗漏、误解临床要求的可能性,并增强安全的团队合作。”

“但在临床环境中,英语(无论是口头还是书面)都是临床安全的支撑,因此期望这一点得到遵守。”备忘录称。

微信截图_20241015094508.jpg

工党卫生发言人Ayesha Verrall。Photo / Mark Mitchell

怀卡托卫生局称,这份备忘录是为了“减少混乱”,因为在临床环境中说英语是标准做法,也是护理委员会的要求。

护理委员会承认英语、毛利语和新西兰手语为官方语言,但同时新西兰卫生局强烈鼓励护士使用双语,以“支持护理中的文化响应”。

工党卫生发言人Ayesha Verrall则呼吁卫生局拿出护士使用其他语言造成麻烦的例子。

“我担心这种做法管得太宽,也许没有认识到其他语言使用者为我们的医疗保健带来的价值。我们现在是一个非常多元的社区——例如,我们需要能与说中文、印度语和菲律宾语的患者交谈的人。”她说,“最近发生的事件表明,我们并没有正确实现这种平衡,我特别想到的是,亚裔(卫生)雇员被排除在北岸医院一名患者的手术之外。”

上周新西兰先驱报报道称,由于一名白人患者的要求,北岸医院手术团队中的一名亚裔人员被替换。

这一事件遭到卫生工会的谴责,并产生重大影响。医院批准这名患者的请求,也令一些医院的医护人员感到愤怒和痛苦。

版权声明
1. 未经《新西兰天维网》书面许可,对于《新西兰天维网》拥有版权、编译和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非《新西兰天维网》所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用,否则将追究法律责任。


2. 在《新西兰天维网》上转载的新闻,版权归新闻原信源所有,新闻内容并不代表本网立场。

版权声明
1. 未经《新西兰天维网》书面许可,对于《新西兰天维网》拥有版权、编译和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非《新西兰天维网》所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用,否则将追究法律责任。


2. 在《新西兰天维网》上转载的新闻,版权归新闻原信源所有,新闻内容并不代表本网立场。

新闻评论须知

· 请您文明上网、理性发言

· 尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任

· 您的留言只代表个人意见,不代表本站立场

· 天维网拥有管理笔名和留言的一切权利

· 您在天维网留言板发表的言论,天维网有权在网站内转载或引用

· 天维网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容

· 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款

验证码:
×

查看所有评论  共( 条)

Click here

Advertising With Us