《盗墓笔记》网剧赢点击输口碑 剧情特效遭吐槽
日期:2015-06-16 11:30:15 阅读: 来源:新浪娱乐
拥有超过8000万原著粉丝,曾成功开发了同名网页及手机游戏、中文广播剧、话剧的《盗墓笔记》,配置李易峰、唐嫣、杨洋这般顶级偶像剧演员,号称上千万元一集的制作成本——上周五,网剧《盗墓笔记》千呼万唤
拥有超过8000万原著粉丝,曾成功开发了同名网页及手机游戏、中文广播剧、话剧的《盗墓笔记》,配置李易峰、唐嫣、杨洋这般顶级偶像剧演员,号称上千万元一集的制作成本——上周五,网剧《盗墓笔记》千呼万唤始出来。不出意料,“先导片”上线两分钟点击量即达2400万,不到22小时点击量就成功破亿,打破此前《爱情公寓4》保持的纪录,不愧为“现象级网剧”。而更“现象”的是,它让长期处于众声喧哗、相互攻讦的影视圈内外出现了空前的团结,原著粉、影视爱好者、从业者甚至意见领袖,几乎齐齐开炮,吐槽剧情、吐槽特效、吐槽“三观”,给超级IP大大泼了一盆凉水。
编剧加入吐槽队伍
“第一次看到成片,我的内心就是崩溃的。我很悲伤地给另一位编剧彭阗打电话,让他赶快搬家,因为播出后肯定会被网友和书迷的口水淹死。”《盗墓笔记》编剧白一骢昨天接受记者采访,也加入了网友的吐槽队伍。与原著相比的巨大出入,让网友忍不住调侃这是一部“连原著粉都无法剧透的神剧”:比如三人组合体的时间地点偏差,比如加入了原著没有的次要人物,比如一些超出正常逻辑的设置——骑着摩托车从德国追车到内蒙古,堪比“八百里外一枪干掉鬼子的机枪手”式的超现实主义。
特效方面,先导集还没有进入到地下世界,因此可供发挥的空间不大,但首集开篇出现的乡村画面和追车战以及墓地里假得不能再假的“尸瘪”,还有荒原对峙时笨拙地炸掉一辆车,都显露出简陋拙劣的“五毛特效”的气质,连编剧彭阗都忍不住吐槽说,“那个爆炸的特效,是直接从图画版上贴上去的么?”
虽然白一骢诚恳地解释说,先导片的最大目的就是“把吴邪原本盗墓家族的身份换掉,使之合法化”,虽然粉丝们也理解制片方为了通过审查的良苦用心,但剧中几乎十分钟出现一次的诸如“要把宝物交给国家”“一起保护文物”“尽我所能去保护文物”之类的台词,还是让人觉得受不了。
网友“低评”表达不满
即便宽容一点,就算是否忠于原著不该作为改编是否成功的最高标准,国产特效也素来水准平平。“盗墓笔记”曾一度改名为《考古笔记》,抛开剧情、特效来说,《盗墓笔记》还是一部稍显粗糙的网播剧,剧情拖沓、台词乏力、表演苍白。豆瓣网友给出了2.9的低分,打分的5000多人中,78%给出了1分的最低评价。李易峰加杨洋,大概就值了1分,如此低分可以说明,原著粉丝在“受骗”后通过打分表达了他们的愤怒。超级IP,带来的是超级愤懑。
IP是什么,在刚刚过去的上海电视节上,英文Intellectual Property的缩写“IP”(意为知识产权)成为最热门的词。这个去年发酵、今年井喷的词,几乎已经快要被“玩坏”了。在注意力经济的驱使下,IP早已不再局限于小说、游戏的范畴了,连“新华字典”和“俄罗斯方块”都已被互联网公司注册,将被改编成影视剧。
作为超级IP大剧,《盗墓笔记》虽然赢得了海量的点击,但赢得并不漂亮,甚至可以说是输赢了点击,输了口碑,输就输在制片方的急功近利。深耕网络,改编、自制多年的白一骢坦言,《盗墓笔记》的吐槽或许能让IP热降温,他说:“本来就该降温了。” 本报记者 孙佳音
版权声明
1. 未经《新西兰天维网》书面许可,对于《新西兰天维网》拥有版权、编译和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非《新西兰天维网》所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用,否则将追究法律责任。
2. 在《新西兰天维网》上转载的新闻,版权归新闻原信源所有,新闻内容并不代表本网立场。
-
无相关信息
- 天维导航频道,了解您生活的方方面面:
- 想知道新西兰有什么样的福利吗?想知道关于新西兰的百科知识吗?新西兰都有哪些热门网站?点击这里,您就知道!
- Follow我们的新浪微博
- 您想第一时间了解新西兰的新闻吗?请您访问//weibo.com/skykiwidotcom,从今天开始关注我们吧!
- 纽惠康 - 源于新西兰的健康体验
- 纽惠康是天维网旗下唯一的购物网站,我们的宗旨是利用我们的品牌优势,以最优惠的价格为您提供新西兰最优质的健康产品。请访问//wellcome.co.nz