“跃动的精灵”!9岁新西兰华裔少年的舞蹈人生!
天维专题

  • 2017新西兰大选

    新西兰时间9月23日晚7时,大选投票结束。经过紧张的计票,Bill English领导的国家党以46%的得票率胜出,但未拿到61个国会席位,必须联合小党执政。

  • 2017财政预算案深度解读

    2017年5月25日,新西兰2017年度财政预算案正式揭开面纱。政府大范围派糖,不仅推出20亿大礼包补贴中低收入人群,还承诺未来几年将在奥克兰建造3.4万栋保障性住房。

1 2
往期专题

工党发言人:政府应当对花巨资请顾问作出解释

日期:2012-04-13 10:00:58 阅读:  来源:霍建强议员办公室
分享到:
邮箱:

  尽管说了一大堆豪言壮语,国家党政府还是没能让他们一再许诺要振兴的公共服务设施更有效率;而新西兰纳税人如今则是花更多的钱得到更少的服务。  由于政府任意武断地阻止公共服务机构招聘新员工,不可避免地造

  尽管说了一大堆豪言壮语,国家党政府还是没能让他们一再许诺要振兴的公共服务设施更有效率;而新西兰纳税人如今则是花更多的钱得到更少的服务。

  由于政府任意武断地阻止公共服务机构招聘新员工,不可避免地造成花大把的钱外请顾问的局面。

  我们听到的奇闻包括一些人先是被裁员、拿到解职金,数周之内却被以顾问的身份被重新雇用--这么做并没增加一丁点儿效率,而是纯属浪费。

  工党支持在公共服务领域要把重点放在提高工作成效上,但是今日国家党政府采取的措施却大错特错。

  我们应当首先弄清楚新西兰人在公共服务方面的需求是什么、如何为他们提供最好的服务,而不是像国家党所做的那样――把时间和金钱大把挥霍在寻求哪里可以裁员以及出卖什么资产上。

  政府需要对大幅增加政府各部门(诸如文化艺术与遗产部、外交与贸易部、财政部和农林部)外聘顾问的费用作出解释。

  国家党无法推卸责任――他们早已承诺要让我国的公共服务设施更高效、应对更迅速。

  眼下他们应当就为什么花数百万纽币的顾问费作出说明。

  
  Chris 

  HIPKINS

  State Services Spokesperson

  11 April 2012                                               MEDIA STATEMENT

  Government needs to explain big spend on consultants 

  Despite a load of tough talk National has failed to deliver on its repeated promises to make the public service more efficient, with Kiwi taxpayers now paying more in order to get less, Labour’s State Services spokesperson Chris Hipkins says.

  “Given the arbitrary cap the government introduced to prevent public sector agencies from hiring new staff, a blowout on the cost of consultants was inevitable.

  “Anecdotally, we’re hearing stories of people being made redundant, taking their pay-out, then being hired back within weeks on consultants rates. That’s not more efficient, it’s just wasteful,” Chris Hipkins said.

  “Labour supports a greater focus on efficiency and achieving outcomes in the public service, but the National government is going totally the wrong way about it.

  “We should be focused first and foremost on identifying what Kiwis want from their public services and how best to deliver on that, not - as National is doing - spending inordinate amounts of time and money on working out where to cut and what to sell.

  “Massive increases in consultant spending by agencies such as the Ministry of Arts Culture and Heritage, Foreign Affairs and Trade, Treasury and the Ministry of Agriculture and Forestry all need to be explained.

  “National can’t duck responsibility for this – it has promised a more efficient, more responsive public service.

  “Now it’s time to explain why spending millions of dollars on consultants is doing to deliver that,” Chris Hipkins said.


版权声明
1. 未经《新西兰天维网》书面许可,对于《新西兰天维网》拥有版权、编译和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非《新西兰天维网》所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用,否则将追究法律责任。


2. 在《新西兰天维网》上转载的新闻,版权归新闻原信源所有,新闻内容并不代表本网立场。

新闻评论须知
验证码

查看所有评论( 条)

新闻视频
手机天维
天维导航频道,了解您生活的方方面面:
想知道新西兰有什么样的福利吗?想知道关于新西兰的百科知识吗?新西兰都有哪些热门网站?点击这里,您就知道!
Follow我们的新浪微博
您想第一时间了解新西兰的新闻吗?请您访问//weibo.com/skykiwidotcom,从今天开始关注我们吧!
纽惠康 - 源于新西兰的健康体验
纽惠康是天维网旗下唯一的购物网站,我们的宗旨是利用我们的品牌优势,以最优惠的价格为您提供新西兰最优质的健康产品。请访问//wellcome.co.nz