“跃动的精灵”!9岁新西兰华裔少年的舞蹈人生!
天维专题

  • 2017新西兰大选

    新西兰时间9月23日晚7时,大选投票结束。经过紧张的计票,Bill English领导的国家党以46%的得票率胜出,但未拿到61个国会席位,必须联合小党执政。

  • 2017财政预算案深度解读

    2017年5月25日,新西兰2017年度财政预算案正式揭开面纱。政府大范围派糖,不仅推出20亿大礼包补贴中低收入人群,还承诺未来几年将在奥克兰建造3.4万栋保障性住房。

1 2
往期专题

工党:高管们的巨幅加薪体现出国家党的双重标准

日期:2012-03-30 09:46:49 阅读:  来源:霍建强议员办公室
分享到:
邮箱:

  媒体新近揭露一些政府企业的老总们加薪竟高达6位数,这对那些辛苦工作却还不断被国家党政府警告要勒紧裤腰带的新西兰人来说,简直无异于被扇了一记大耳光。  现有经济气候下,给政府的这些最高层官员加了如此巨

  媒体新近揭露一些政府企业的老总们加薪竟高达6位数,这对那些辛苦工作却还不断被国家党政府警告要勒紧裤腰带的新西兰人来说,简直无异于被扇了一记大耳光。

  现有经济气候下,给政府的这些最高层官员加了如此巨幅的薪水根本就是不公正。

  政府企业的老板们担的担子不轻,这一条没人怀疑,然而如此大幅涨工资对于那些丢了工作、或由于机构重组工作量被“扩大”薪水却被冻结的人而言,真正是当胸一击。

  一些政府企业的高管年薪涨幅居然超过20%。

  约翰基和比尔英格里希喋喋不休地说教,要人们紧缩开支,然而看起来他们没有用同样严格的标准去要求他们手下一众高官。

  上周我指出总理和他的副手花在自己部门员工方面的经费都增加了,而公共部门的一线工作人员却要面对连续的裁员。

  这个政府的所做所为的确存在双重标准。

  我想,一边是普通的工薪阶层为基本生存在挣扎,另一边却是目睹拿着高薪的CEO们和总裁们不论业绩好坏,继续得到庞大优厚的加薪福利,大多数新西兰人心里是不会好受的。

  现在是政府作出表率的时候了。而削减政府企业老板们的工资会是一个好的开端。


  Chris 

  HIPKINS

  State Services Spokesperson

  26 March 2012                                               MEDIA STATEMENT

  Huge pay rises highlight National’s double standards

  Reports of six figure pay rises for some public sector chiefs must come as a real slap in the face for those hard-working Kiwis constantly being told by the government they need to tighten their belts, Labour's State Services spokesperson Chris Hipkins says.

  "The massive pay rises we've seen in the highest echelons of government simply aren't justifiable in the current climate.

  "Public sector bosses have a tough job, nobody doubts that, but these huge pay hikes are a real kick in the guts for those who are losing their jobs or having their workloads 'upsized' by restructuring while at the same time having their pay packets frozen,” Chris Hipkins says.

  “Some of these state sector bosses are getting annual pay rises of more than 20 per cent.

  "John Key and Bill English constantly preach restraint, yet it seems they aren't expecting this same level of austerity from their most senior officials.

  "Last week I revealed the Prime Minister and his deputy had both increased spending on staff in their own departments while frontline public services face constant cutbacks.

  “There's a real double standard at work in this government. 

  "I think most Kiwis have had a guts-full of seeing highly paid CEOs and directors receive plumped up pay packets, regardless of performance, while ordinary working New Zealanders struggle to make ends meet.

  “It's time for the government to lead by example. Reigning in the salaries of public bosses is a good way to start," Chris Hipkins says.
  


版权声明
1. 未经《新西兰天维网》书面许可,对于《新西兰天维网》拥有版权、编译和/或其他知识产权的任何内容,任何人不得复制、转载、摘编或在非《新西兰天维网》所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用,否则将追究法律责任。


2. 在《新西兰天维网》上转载的新闻,版权归新闻原信源所有,新闻内容并不代表本网立场。

新闻评论须知
验证码

查看所有评论( 条)

新闻视频
手机天维
天维导航频道,了解您生活的方方面面:
想知道新西兰有什么样的福利吗?想知道关于新西兰的百科知识吗?新西兰都有哪些热门网站?点击这里,您就知道!
Follow我们的新浪微博
您想第一时间了解新西兰的新闻吗?请您访问//weibo.com/skykiwidotcom,从今天开始关注我们吧!
纽惠康 - 源于新西兰的健康体验
纽惠康是天维网旗下唯一的购物网站,我们的宗旨是利用我们的品牌优势,以最优惠的价格为您提供新西兰最优质的健康产品。请访问//wellcome.co.nz